Posłuchaj tego artykułu
Print Friendly, PDF & Email

Ośrodek Kultury Austriackiej UAM oraz Austriackie Forum Kultury w Warszawie zapraszają na wieczór autorski z udziałem austriackiego pisarza Dominika Barty.

Spotkanie odbędzie się 21 listopada o godzinie 18:00. Autor zaprezentuje swoje powieści „Vom Land“ (Ze wsi, 2020) i „Tür an Tür“ (Drzwi w drzwi, 2022),

Moderacja: Małgorzata Gralińska

Spotkanie w języku niemieckim z tłumaczeniem konsekutywnym na język polski

Miejsce: Ośrodek Kultury Austriackiej UAM

ul. Zwierzyniecka 7

Poznań

Wstęp wolny

Współorganizacja:
Austriackie Forum Kultury w Warszawie

Transmisja spotkania na Kanale YouTube Ośrodka Kultury Austriackiej UAM: Ośrodek Kultury Austriackiej UAM – YouTube

Link do wydarzenia na Facebooku: Dominik Barta / Małgorzata Gralińska – Poznań, wieczór autorski DE/PL (tłum.) | Facebook

Dominik Barta – ur. 1982 w Górnej Austrii, studiował germanistykę i filozofię w Wiedniu, Bonn i Florencji. Przez dwa lata pracował w Instytucie Lingwistyki Stosowanej UW. 2009 wygrał konkurs na esej prestiżowego tygodnika „Die Zeit” a w 2017 konkurs literacki Radia Ö1. W austriackim wydawnictwie Zsolnay Verlag ukazały się dwie jego powieści „Vom Land“ (Ze wsi, 2020) i „Tür an Tür“ (Drzwi w drzwi, 2022). Pisze również dla teatru.

„Mocny debiut. Zaczyna się powoli, niemal niewinnie – w pewnym momencie autor przykręca jednak śrubę i nagle na światło dzienne wyłażą osobiste i polityczne potworności.” Sebastian Fasthuber, „Falter”, o powieści „Vom Land“ (Ze wsi).

Z tą samą empatią, co w debiucie „Vom Land” (Ze wsi), Barta opowiada w „Tür an Tür“ (Drzwi w drzwi) o życiu w mieście, tożsamości i samotności oraz tolerancji i solidarności.

Fragment powieści „Vom Land“ (Ze wsi) w przekładzie tłumaczki Małgorzaty Gralińskiej: https://austria.org.pl/wydarzenia/dominik-barta-ze-wsi

Małgorzata Gralińska – tłumaczka, zdobywczyni wyróżnień w konkursach translatorskich organizowanych w ramach Międzynarodowego Festiwalu Opowiadania (2018) oraz Festiwalu Puls Literatury (2018, 2019). W 2022 roku została nominowana do Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus za przekład powieści Jaroslava Rudiša „Ostatnia podróż Winterberga”. W 2023 roku została laureatką Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus za przekład „Skąd” Sašy Stanišcia.

Skip to content